Back to Medieval Source Book | ORB Main Page | Links to Other Medieval Sites |

Medieval Sourcebook:
Stephen (Étienne) de Bourbon (d. 1261): De Supersticione: On “St. Guinefort”


Étienne de Bourbon, a Dominican friar, was born towards the end of the twelfth century and died about 1261. In his youth be passed some years in the schools of the church of Saint-Vincent at Macon and later studied at the University of Paris before entering the “Order of Preachers” (Dominicans) around 1220. (In his writings there are a number of interesting anecdotes concerning student-life in his days.) From 1230 he was very active for as a preacher and inquisitor in the districts of Lyonnais, Burgundy, Franche-Comté, Savoy, Champagne, Lorraine, Auvergne, Languedoc, and Roussillon. As an inquisitor he acquired much information about,the heretics, which he incorporated in his writings. Although he was zealous in his work he was prudent, and rejected many fables current about the heretics. He wrote sermons which were popular and widely used. The title shows his purpose, Tractatus de diversis materiis praedicabilibus.

 The reader of Étienne de Bourbon’s narrative of St. Guinefort needs to aware of of the conflict between the two cultures represented by the text and its subject. The text and its Dominican author represents the elite literate, Latinate, urban, clerical culture of the thirteenth century, which saw itself as responsible for defending Christian orthodoxy and did so by exercising powers of temporal and spiritual coercion; the narrative, on the other hand, represents  a “popular,” oral, vernacular, peasant, lay culture, the Christianity of which was infused with surviving pagan and folk customs.  The reader observes folk culture through the lens of an elite culture that regarded it as illegitimate.  Étienne’s purpose was not anthropological but didactic: he described the cult of St. Guinefort in order to condemn it and to distinguish between true religion and “insulting superstitions, some of which are insulting to God, others to man.” (Abels)

370. The sixth thing to say is about insulting superstitions, some of which are insulting to God, others to man. The superstitions which attribute divine honors to demons or any other creature insult God. Idolatry is one example, or when wretched women sorcerers seek salvation through the adoration of saddles (sambuca) to which they make offerings, through the condemnation of churches and relics of the saints, through carrying their children to ant-hills or other places in search of healing.

This is what they did recently in the diocese of Lyons. When preaching there against sorcery and hearing confessions, I heard many women confess that they had carried their children to St. Guinefort. I thought he was some saint. I made inquiries and at last heard that he was a certain greyhound killed in the following way. In the diocese of Lyons, close to the vill of the nuns called Villeneuve, on the land belonging to the lord of Villars-en-Dombe, there was a certain castle whose lord had a baby son from his wife. But when the lord and lady and the nurse too had left the house, leaving the child alone in his cradle, a very large snake entered the house and made for the child's cradle. The greyhound, who had remained there, saw this, dashed swiftly under the cradle in pursuit, knocking it over, and attacked the snake with its fangs and answering bite with bite. In the end the dog killed it and threw it far away from the child's cradle which he left all bloodied as was his mouth and head, with the snake's blood, and stood there by the cradle all beaten about by the snake. When the nurse came back and saw this, she thought the child had been killed and eaten by the dog and so gave out an almighty scream. The child's mother heard this, rushed in, saw and thought the same and she too screamed. Then the knight similarly once he got there believed the same, and drawing his sword killed the dog. Only then did they approach the child and find him unharmed, sleeping sweetly in fact. On further investigation, they discovered the snake torn up by the dog's bites and dead. Now that they had learned the truth of the matter, they were embarrassed (dolentes) that they had so unjustly killed a dog so useful to them and threw his body into a well in front of the castle gate, and placing over it a very large heap of stones they planted trees nearby as a memorial of the deed.

But the castle was in due course destroyed by divine will, and the land reduced to a desert abandoned by its inhabitants. The local peasants hearing of the dog's noble deed and innocent death, began to visit the place and honor the dog as a martyr in quest of help for their sicknesses and other needs. They were seduced and often cheated by the Devil so that he might in this way lead men into error. Women especially, with sick or poorly children, carried them to the place, and went off a league to another nearby castle where an old woman could teach them a ritual for making offerings and invocations to the demons and lead them to the right spot. When they got there, they offered salt and certain other things, hung the child's little clothes (diapers?) on the bramble bushes around, fixing them on the thorns. They then put the naked baby through the opening between the trunks of two trees, the mother standing on one side and throwing her child nine times to the old woman on the other side, while invoking the demons to adjure the fauns in the wood of "Rimite" to take the sick and failing child which they said belonged to them (the fauns) and return to them their own child big, plump, live and healthy. Once this was done, the killer mothers took the baby and placed it naked at the foot of the tree on the straws of a cradle, lit at both ends two candles a thumbsbreadth thick with fire they had brought with them and fastened them on the trunk above. Then, while the candles were consumed, they went far enough away that they could neither hear nor see the child. In this way the burning candles burned up and killed a number of babies, as we have heard from others in the same place.

On the other hand, if when they returned they found the child alive, they picked it up and carried it to a swiftly flowing river nearby, called the Chalaronne [tributary of the Saône], and immersed it nine times, to the point where if it escaped dying on the spot or soon after, it must have had very tough innards.

We went to the place and assembled the people and preached against the practice. We then had the dead dog dug up and the grove of trees cut down and burned along with the dog's bones. Then we had an edict enacted by the lords of the land threatening the spoliation and fining of any people who gathered there for such a purpose in future.

 [This above text forms the basis for the movie Le Moine et la sorcière, aka The Sorceress France (1987): Historical/Drama, 97 minutes. Director: Suzanne Schiffman; Cast includes Tchéky Karyo and Christine Boisson.  Although The Sorceress was written by a professional medieval art historian, Pamela Berger of Boston College, the movie’s tone and sympathies are, as with many “medieval movies,”  thoroughly modern and rationalistic.  As a result, the movie is more of a subversive modernist (and feminist) commentary upon Stephen de Bourbon’s text than an accurate reflection of its world view. The review by Walter Goodman in the New York Times (April 1, 1988) captures why this is a problematic “classroom” film:

Like Bertrand Tavernier's recent ''Beatrice,'' Suzanne Schiffman's ''Sorceress'' is set in France in the Middle Ages, but its spirit is in the Enlightenment. It is a parable about the clash between a dedicated healer and a dedicated pursuer of heretics, over whether God prefers to tend man's body or scourge his soul. …

                   Into an isolated town, photographed with rough beauty by Patrick Blossier, strides Etienne de Bourbon, a well-born monk (Tcheky Karyo): ''My task is to persuade the guilty to repent - or else be burned.'' It does not take him long to discover Elda, the ''forest woman'' (Christine Boisson), who wanders the glades collecting herbs for the treatment of everything from malarial fever to difficult childbirths to warts. ''Her practices sound irregular,'' Etienne observes most ominously. He is outraged to learn that Elda leads the peasants in rites at a ''sacred grove'' in which the intercession of ''St. Guinefort,'' a legendary dog, is sought to save their babies.

                 This illiterate woman represents the spirit of scientific inquiry and Christian love. Etienne represents clerical obscurantism, ''fierce, unblinking and blind,'' as the local priest (Jean Carmet) describes him. The priest stands for a Christianity with compassion for human weakness and ignorance, which Etienne only comes to appreciate the hard way.]

 


Source.

Anecdotes historiques…d'Étienne de Bourbon, ed. A. Lecoy de Marche (Librairie Renouard: Paris, 1877), 314-29. Translated (by Paul Hyams?) at http://falcon.arts.cornell.edu/~prh3/262/texts/Guinefort.html.


This text is part of the Internet Medieval Source Book. The Sourcebook is a collection of public domain and copy-permitted texts related to medieval and Byzantine history.

Unless otherwise indicated the specific electronic form of the document is copyright. Permission is granted for electronic copying, distribution in print form for educational purposes and personal use. If you do reduplicate the document, indicate the source. No permission is granted for commercial use.

© Paul Halsall, September 8, 2000
halsall@fordham.edu